Абитуриентам


Гуманитарно-Прикладной институт НИУ МЭИ -> Отделение ГУМАНИТАРНЫХ НАУК -> Абитуриентам

Отделение гуманитарных наук

Направление «Реклама и связи с общественностью»

 Профиль подготовки:

«Связи с общественностью»,

бакалавриат – 4 года, квалификация – бакалавр (по окончании возможность обучения в магистратуре – 2 года).

Направление «Лингвистика»

Профили подготовки:

«Перевод и переводоведние»,

бакалавриат – 4 года, квалификация – бакалавр лингвистики (по окончании возможность обучения в магистратуре – 2 года).

«Теоретическая и прикладная лингвистика»,

бакалавриат – 4 года, квалификация – бакалавр лингвистики (по окончании возможность обучения в магистратуре – 2 года).

 

Очно-заочная форма обучения по направлению «Реклама и связи с общественностью» – 3 года.

Второе высшее образование по специальности «Перевод и переводоведение» – 3 года (английский язык, русский язык, очно-заочная  форма обучения).

Приём заявлений и поступление с 20 июня.

Вступительные испытания

по результатам ЕГЭ:

Перевод и переводоведение – русский язык, английский язык, история.

Теоретическая и прикладная лингвистика - русский язык, английский язык, история.

Связи с общественностью - русский язык, английский язык, обществознание.

Выдаётся государственный диплом НИУ МЭИ о высшем образовании.

На время обучения предоставляется отсрочка от воинской службы.

Принимаются абитуриенты из России, СНГ и стран дальнего зарубежья.

Иногородним предоставляется общежитие.

Льготный проезд на всех видах общественного транспорта.

Институт сотрудничает с ведущими российскими и зарубежными гуманитарными университетами.

Обучение платное.


Москва, ул. Красноказарменная, д. 13, корпус «М», (м. Авиамоторная), ауд. М-906

e-maillingva@list.ru

телефон:    8 (495) 362-71-85

 

Связи с общественностью

(PR – Public Relations)

Деятельность направлена на установление и поддержание взаимовыгодных отношений между организацией, партнерами, клиентами и средствами массовой информации.

Программа обучения включает изучение следующих предметов: PR в финансовой сфере; персональный и корпоративный имидж; консалтинг VIP-персон; избирательные технологии; психология рекламы; имидж и управление; технологии ведения переговоров, презентаций, совещаний, интервью и др.

Студенты получают серьёзную и глубокую подготовку по двум иностранным языкам.

Выпускники востребованы в планировании и проведении избирательных, рекламных и PR-кампаний; организации и проведении презентаций, выставок, пресс-конференций и пр.; разработке стратегии и тактики корпоративной и имиджевой политики; в установлении и поддержании контактов со СМИ, рекламными и PR-агентствами, государственными и общественными PR-структурами; составлении пресс-релизов, текстов публичных выступлений; разработке принципов, методик и технологий проведения антикризисного PR и противодействия «чёрному» PR.

Перевод и переводоведение

Глубокая теоретическая и практическая подготовка (свободное владение) по нескольким иностранным языкам – даёт широкий выбор профессиональной  деятельности.

Программа обучения включает в себя: изучение 2-х - 3-х иностранных языков, а также актуальные проблемы межкультурной коммуникации, анализ деловых ситуаций, язык СМИ, литературу стран изучаемого языка, деловой протокол, этикет, проведение деловых переговоров, теоретические и практические аспекты двустороннего письменного и устного перевода и др.

Занятия проводят высоко квалифицированные преподаватели  с большим опытом преподавательской и переводческой деятельности.

Выпускники широко востребованы в России и зарубежом и работают в государственных и коммерческих структурах, СМИ, а также в промышленной, банковской, туристической, издательской, образовательной сферах экономики в таких компаниях как: «Сургутнефтегаз», Федеральное агентство по атомной энергии, «Самаратрансгаз», Московский индустриальный банк, «Энерготорг», «Газпром», Издательская группа «АСТ», «Атомстройэкспорт», «Банк ВТБ-24», «Спорт-Экспресс», «Аэропорт Домодедово-2», «Philips», ИТАР-ТАСС, «ТВ-Новости Russia Today» и др.

Теоретическая и прикладная лингвистика

Даeт фундаментальную подготовку на современном мировом уровне в области теоретической, прикладной и математической лингвистики, психо- и социолингвистики, языкознания и переводоведения, а также машинного перевода.

Программа обучения включает изучение блока современных гуманитарно-прикладных дисциплин, таких как языкознание, психолингвистика, социолингвистика, компьютерная лингвистика, машинный перевод, автоматическая обработка естественного языка и речи и др.

В курс включены: основы математики, математическая логика, философия математики, а такжеизучение 2-х иностранных языковкоторым уделяется значительное внимание и которые изучаются в полном объеме программы лингвистического вуза.

Выпускники востребованы в маркетинговых службах предприятий, сотрудничающих с зарубежными производителями, в информационно-аналитической сфере на национальном и международном уровнях, в профессиональном обслуживании экспортно-ориентированной предпринимательской деятельности; в таможенных органах и органах внешней разведки. Научно-исследовательская работа в области компьютерной лингвистики (автоматический перевод, составление программ по машинному переводу и др.); преподавание; переводческая и редакционная деятельность.